blog_header_will_shall_future

La diferencia entre ‘Shall’ y ‘Will’ en el tiempo futuro

20/04/2020
199

Cuando quieres hablar sobre el futuro en inglés, existen varias formas que puedes usar, incluyendo el presente continuo, ‘be going to’, ‘will’ y ‘shall’.

‘Will’ y ‘shall’ son en muchos aspectos las más fáciles de usar por su simple estructura, pero también pueden ser fáciles de confundir.

¿Entonces cuál es la diferencia y cuándo debes usarlas?

Continúa leyendo para descubrirlo.

 

Will

 

La forma más básica y común utilizada para expresar el futuro es ‘will’. La estructura de ‘will’ es fácil porque es la misma para todos los sujetos y no necesitas cambiar nada del verbo.

will_shall1

 

Para hacer la forma negativa, añadimos ‘not’:

will_shall2

 

Para hacer la forma de pregunta, invertimos el sujeto y el ‘will’:

 

Usamos ‘will’ en las siguientes situaciones:

  1. Para describir el futuro

    • We’ll be at the hotel until 8pm. (Estaremos en el hotel hasta las 20h.)
    • The trains will be late today because of the bad weather. (Los trenes llegarán tarde hoy por el mal tiempo.)
    • How long will you stay in Hong Kong? (¿Cuánto tiempo estarás en Hong Kong?)
    • He’ll send us the report when he has all the data. (Él nos mandará el informe cuando tenga todos los datos.)
  2. Para hacer una predicción

    • The world population will grow a lot in the next 50 years. (La población mundial crecerá mucho en los próximos 50 años.)
    • I think I’ll stay in this company until I retire. (Creo que me quedaré en esta empresa hasta que me jubile.)
    • She doesn’t think she’ll pass the exam. (Ella no cree que aprobará este examen.)
    • Who do you think will win the tournament? (¿Quién crees que ganará el torneo?)
  3. Para expresar una decisión tomada en el momento de hablar

    • I’ll have the vegetable soup please. (Tomaré la sopa vegetal, por favor.)
    • (The phone rings) I’ll answer it. (-El teléfono suena- Yo lo responderé.)
    • So that’s the plan – we’ll check the sales figures and you check the expenses. (Así que ese es el plan: nosotros comprobaremos las cifras de las ventas y tú compruebas los gastos.)
    • Jean’s over there. I’ll just go and say ‘hello’ before we leave. (Jean está allí. Yo iré y diré ‘hola’ antes de irnos.)
  4. Para hacer una petición

    • Will you bring some more water please? (¿Traerás un poco más de agua, por favor?)
    • Will you come to the appointment with me? (¿Vendrás a la cita conmigo?)
    • Will you be quiet please? I’m trying to make an important phone call. (¿Estarás en silencio, por favor? Estoy intentando hacer una llamada importante.)
    • You’ll give me a hand with dinner, don’t you? (¿Me echarás una mano con la cena, verdad?)
  5. Para hacer promesas y ofertas

    • I’ll call you when I get home. (Te llamaré cuando llegue a casa.)
    • She’ll help you finish the work, don’t worry. (Ella te ayudará a acabar el trabajo, no te preocupes.)
    • We’ll send you the goods as soon as possible. (Te enviaremos las mercancías tan pronto como sea posible.)
    • Lee and Kim will show you around the city. (Lee y Kim te mostrarán la ciudad.)
  6. Para describir las consecuencias de una frase condicional

    • If it rains, I’ll take my umbrella. (Si llueve, llevaré mi paraguas.)
    • If they win the next match, they’ll go through to the final. (Si ganan el siguiente partido, pasarán a la final.)
    • Will she come to dinner if I invite her? (¿Vendrá a la cena si la invito?)
    • We won’t mind if you arrive late. (No nos importará si llegas tarde.)

 

Shall

 

Antiguamente, ‘shall’ se usaba a menudo como alternativa a ‘will’, y puedes encontrar muchos ejemplos de ‘shall’ en obras literarias famosas. Pero en inglés moderno, normalmente preferimos ‘will’ para frases afirmativas y negativas. Sin embargo, aún usamos ‘shall’ para formular preguntas con ‘I’ y ‘we’, especialmente en inglés británico.

 

Formamos frases con ‘shall’ de la misma forma que hacemos con ‘will’.

will_shall4

 

La forma negativa se crea añadiendo ‘not’:

will_shall5

 

(La forma contraída, ‘shan’t’, es algo que usamos generalmente en inglés hablado pero muy raramente en su forma escrita.)

Hacemos la pregunta invirtiendo el sujeto y el ‘shall’. Aquí está la forma de pregunta para todos los sujetos, aunque normalmente usamos ‘shall’ en preguntas con ‘I’ y ‘we’:

will_shall6

 

Usamos ‘shall’ en las siguientes formas:

  1. Para hacer ofertas usando yo/nosotros (‘I/we’)

    • Shall I make some lunch? (¿Hago algo de comer?)
    • Shall we help you with your bags? (¿Te ayudamos con tus bolsas?)
    • Where shall I drop you off? Outside your office? (¿Dónde te dejo? ¿Afuera de tu oficina?)
    • Shall I water your plants while you’re away? (¿Riego tus plantas mientras tú estás fuera?)
  2. Para hacer sugerencias usando yo/nosotros (‘I/we’)

    • Shall we go to the park later? (¿Vamos luego al parque?)
    • Shall we have something to eat? (¿Comemos algo?)
    • Who shall we invite to the party? (¿A quién invitamos a la fiesta?)
    • What shall we do after we’ve watched the film? (¿Qué hacemos después de ver la película?)
  3. Para expresar obligaciones formales

    • Applicants shall provide evidence of their qualifications. (Los solicitantes deben proveer evidencia de sus calificaciones.)
    • Guests shall not remove anything from the rooms. (Los huéspedes no deben retirar nada de las habitaciones.)
    • The tenant shall pay the agreed amount on the first day of every month. (El inquilino debe pagar la cantidad acordada el primer día de cada mes.)
    • The accused shall appear in court again on 26th October. (El acusado debe aparecer en el tribunal otra vez el 26 de octubre.)
  4. Para hacer una promesa

    • I shall never forget the help you gave me. (Nunca olvidaré la ayuda que me diste.)
    • I shan’t be late. (No debo llegar tarde.)
    • We shall do everything we can to solve the problem. (Debemos hacer todo lo que podamos para resolver el problema.)
    • He shan’t be long. Do have a seat while you wait. (Él no tardará. Tome asiento mientras espera.)
  5. Para describir el futuro de forma muy formal

    • We shall overcome this difficult moment. (Superaremos este momento difícil.)
    • The tests shall be carried out by an independent body. (Las pruebas serán llevadas a cabo por un tercero independiente.)
    • Mr Lopez shall begin his talk at 2:30pm. (El Sr. López empezará su charla a las 14:30h.)
    • Access to the city center shall be limited today due to the marathon. (El acceso al centro de la ciudad será limitado hoy debido a la maratón.)

 

‘Will’ o ‘shall’?

 

Como regla general, usamos ‘will’ para frases afirmativas y negativas sobre el futuro. Usamos ‘will’ para peticiones también. Si quieres hacer una oferta o sugerencia con yo/nosotros, usa ‘shall’ en la forma de pregunta. Para afirmaciones muy formales, especialmente para describir obligaciones, usa ‘shall’.

 

Ahora que has visto las diferencias entre ‘will’ y ‘shall’, estás preparado/a para usarlos. Pon a prueba tu nivel de inglés con nuestros tests online. Y prueba también a usar ‘will’ y ‘shall’ tanto como puedas en los próximos días y semanas cuando hables, porque esto ayudará a consolidar lo que has aprendido.

 

 

Si quieres más información sobre nuestros cursos, solicita una visita personalizada y ven a conocernos.

 

Solicita una Visita Personalizada

 

¿Quieres leer este blog en inglés? Puedes empezar a mejorar tu nivel de inglés leyendo este blog directamente en inglés: The Difference Between ‘Shall’ and ‘Will’ in the Future Tense

 

Sobre Wall Street English

Wall Street English es una red global líder en la enseñanza del inglés que ofrece cursos para adultos sumamente efectivos. 

Wall Street English ha desarrollado un método de aprendizaje propio, cuya efectividad está respaldada con más de 47 años de experiencia, basado en la adquisición natural del idioma y combinado con una plataforma multimedia galardonada como mejor plataforma multimedia de educación.

El éxito de Wall Street English está ligado a la fortaleza de su marca y a un historial de crecimiento e innovación desde 1972. Wall Street English ha enseñado inglés a más de tres millones de estudiantes. Actualmente, la empresa acoge a más de 180.000 alumnos a través de más de 420 academias en 28 países de África, Asia, Europa, América Latina y Medio Oriente.

Wall Street English está expandiendo su presencia en España y cuenta actualmente con academias en Terrassa (Barcelona) y Cartagena (Murcia).